Taitung Culture & Nature Field Trip 走讀台東上山下海親子夏令營 (中英雙語) 三天兩夜新版

Taitung Culture & Nature Field Trip 走讀台東上山下海親子夏令遊學營 (中英雙語) 時間: 8月4, 5, 6 日       三天兩夜 人數: 小團精緻路線,一定成團 天數: 3天2夜繞台東一圈,上山下海全包了! 還可了解布農、阿美族原民文化 遊學,「遊」&「學」,到底是旅遊還是學習?     暑假,我們不希望跟坊間大部分夏令營一樣,孩子們還要坐在室內或是在某個定點學習,Learning without walls,直接在外走讀,最適合暑假了。然而我們也不要一般旅遊的走馬看花,我們邀請有實力的在地解說員,解說當地文化風俗,甚至直接帶您體驗,讓您帶回更多更深刻的回憶。我們的目標就是讓您又「遊」又「學」,無論是大人小孩都玩得開心。 […]

All languages | Stand-by Call Centre

Don’t want to travel with a stranger but need language help? Use our Stand-by call centre service! We keep a travel interpreter base for requests. Some […]

Japanese | 冠吾, Taitung

[About Me] 私は陳冠吾(チェン カンゴ)と申します。台東大学 メディヤデザイン専門 三年生です。 デザインのため、台東の歴史や景色など、大体調べましたので、 聞きたい事があれば、お気軽くに質問してください。 仙台大学に一年間交換留学し、日本語能力試験N2取りました。 普通のアルバイトだけじゃなく、今にしでも通訳の仕事やっています。 経験はまだまだ足りないかもしれないだか、一生懸命頑張りたいと思います。 私にとって、一言と言えば “親切で、ちょっと煩いかもしれない、それは、人ともっと近くに居たいからだ。”   [Taitung to me] いい空気、いい海、いい空 優しい人、美味しいご飯、美しい景色 一回ここに来ましたら、忘れない所。 よこそう、台東へ!   [Notes] 私、あまり敬語使わないのです、それは人と人の距離が遠くなるのはいや何ですから。 台東の太陽は強いので、日焼け止めの薬をちゃんと準備してください。5月から梅雨が来ますので、傘も準備してください   […]

Tree-bark craft workshop | Dulan

“Keep traditional craft alive. Peeling tree-bark to make clothes and bags is not the easiest way but definitely traditional.”   Dulan is a town for surfers […]
Search exact
Search sentence
Buy Premium Version to add more powerful tools to this place.